委托翻译协议书

时间:2023-10-03 22:57:30
委托翻译协议书[此文共2079字]

第一篇:委托翻译协议书

委托翻译协议书

甲方:

乙方:翻译公司

甲方委托乙方翻译《》,双方经协商,达成如下协议:

一、版权(中英文)为甲方所有,乙方不得有任何侵权行为。

二、翻译时间为天(自月日算起),乙方分批交稿。

三、翻译费为每千字元,全书千字,共元。

四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付元。

六、如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方乙方

年月日

第二篇:委托翻译协议书

二、翻译时间为天(自月日算起),乙方分批交稿。

三、翻译费为每千字元,全书千字,共元。

四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付元。

六、如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方乙方

年月日

第三篇:委托翻译协议书

委托翻译协议书

项目名称: ______________________________________

甲方: ____________________________

乙方: ____________________________

甲乙双方在平等自愿的基础上,就本翻译资料达成如下协议:

第一款 ……此处隐藏939个字……甲方委托乙方将文作品 《》翻译成中文作品《》(暂定名),乙方同意接受委托,双方经协商达成如下协议条款:

1、乙方保证拥有上述作品完整的翻译著作权。

2、本书出版后三个月,甲方按元/千字的稿费标准向乙方支付稿酬,千字数以实际的电子字数为准。

3、依《中华人民共和国著作权法》第十七条:“受委托创作的作品,著作权的归属由委托人和受委托人通过合同约定。合同明确约定或者没有订立合同的,著作权属于受托人。”的规定,甲乙双方商定,在合同有效期内,乙方按照甲方委托翻译完成的作品的著作权永久归甲方所有。乙方保留在作品上署名的权利和依据作品内容获得报酬的权利。乙方同意该部作品出版时署名为_____________________。

4、本书出版后,甲方赠送作者样书20本;如作者需要更多图书,可以6折的价格现款从公司购书。

5、乙方保证在签署本协议后,不向他人泄露甲方委托翻译作品的内容,并不对提交给甲方的作品通过改写、缩写、扩展等方式形成新的作品。

6、在合同有效期内,乙方独家拥有上述作品的电子版权、影视版权、报刊摘登权、连载权、广播权、音像版权,甲方应将转授上述权利的一切所得收入50%交付给乙方

7、如双方因对本协议的解释或履行发生争议,应协商解决,协商不成则任何一方均有权向人民法院提起诉讼;双方商定一审管辖法院为:北京市朝阳区人民法院或北京市第二中级人民法院。

8、本协议一式两份,经双方签字、盖章后生效,双方各执一份为凭。

9、本协议从签订之日起有效期为八年。到期后,双方可以续签;若不续签,译者可自由处理译稿。

甲方:乙方:

年月日年月日

《委托翻译协议书[此文共2079字].doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式